Pieter Levels 称直升机为“飞行棺材”,指出尾桨风险及死亡率比商用喷气机高200倍,敦促以多旋翼无人机取代
英文摘要
Indie maker Pieter Levels stated that helicopters suffer a fundamentally flawed design because losing or even slightly damaging the tail rotor causes uncontrollable spinning and turns the aircraft into a flying coffin. He estimated that helicopters are at least 200 times deadlier than commercial jets. Levels said he avoids them entirely and advocated replacing helicopters with multirotor drone-type vehicles, which he believes are much safer.
中文摘要
独立开发者 Pieter Levels 表示,直升机存在根本性的设计缺陷:一旦尾桨轻微受损或失效,整架直升机就会失控旋转,变成一具“飞行棺材”。他估算直升机的致死率至少比商业喷气式客机高200倍。Levels 称自己绝不乘坐直升机,并主张用更安全的多旋翼无人机式飞行器取而代之。
关键要点
Helicopters are described as having a fundamentally flawed design, with the tail rotor as a single point of catastrophic failure.
直升机被描述为存在根本性设计缺陷,尾桨成为导致灾难性故障的单一故障点。
Fatality risk from helicopters is pegged at least 200 times higher than that of commercial jets.
直升机的死亡风险被认定至少比商用喷气式客机高200倍。
The author refuses to fly in helicopters and calls for them to be replaced by multirotor drone-based vehicles.
作者拒绝乘坐直升机,并呼吁用基于多旋翼无人机的飞行器取而代之。